h1

YUI Diary (2010.07.01) — Music Lovers

julio 1, 2010

Music Lovers

元気に過ごしていますか?
¿Lo están pasando bien?

YUIです。
Es YUI.

先日、Music Loversの収録に行ってきましたよ!
El otro día, ¡Fuimos a la grabación de Music Lovers!


Music Lovers

観覧に駆けつけてくれた皆さん、ありがとうございました!!
A todos quienes se apresuraron a mirar ¡¡Muchas gracias!!

ライブ感を楽しみながら演奏出来ました!
Mientras nos presentábamos parecíamos estar disfrutando de un concierto en vivo!

メンバーは、Dr.まいまい・Ba.バッキーさん・Key.アリサちゃん・Gt.クロちゃん・マニピュレーターのようこさん。
そして、レコーディングの時には何度もお世話になっていた Dr.さじさんも参加してくれました!
Los miembros fueron Maimai en batería, Backy-san en el bajo, Arisa-chan en el teclado, Kuro-chan en guitarra y MANIPULADOR Youko-san.
Además, Saji-san participí ayudando con la batería durante algunas de las grabaciones.

会場には、エンジニアのやはぎっちも遊びに来てくれました~!
En el salón de reunión, La ingeniera Yagagicchi vino a visitar también~!

ローディのテッペイさん&山口さん・イッチー・イッシー・柴ちゃん・ひさしさん・袴田さん・スタイリストの伊達っち・ヘアメイクのようじさん・バディ・中Bさん・鶴岡さん・清じぃ…と大人数ですね!
皆でワイワイと楽しい収録になりましたよ~♪
Roady Teppei-san & Yamaguchi-san, Icchii, Isshii, Shiba-chan, Hisashi-san, Estilista Datecchi, Peluquero y maquillador Youji-san, buddy, 中B-san, 清じぃ… Es un montón de gente cierto?!
Con todos, animadamente disfrutamos haciendo la grabación~♪

ぜひ、皆さんチェックしてみてくださいね!
¡Por favor veanlo sin falta!

あとは、取材・動画コメント・テレビ収録・リハという充実な日々を過ごしていましたよ。
Ahora vienen muchos días de entrevistas, comentarios en TV, filmaciones y ensayos.

そして、先日のサッカーの試合には夢中になっていましたよ!
とても素敵な試合でしたね。感動しました!
PKの時はハラハラして目をつぶってしまいそうになりましたよ。
Además ¡El partido de fútbol del otro día fue cautivador!
Fue un juego fantástico no? estaba muy emocionada!
Los penales fueron tan de suspenso que de pronto quería cerrar los ojos.

皆さんも見ていたのでしょうか?
¿Todos lo vieron cierto?

アデサムライブルー。
Ade-SAMURAI BLUE.

YUI

P.S.

今日は、プリプロやっていましたよ~。
Hoy hicimos puripuro~
(otra vez con esto..no se que puede ser.)

新しい曲が形になっていく瞬間はワクワク楽しいものです!
¡Cuando una nueva canción está tomando forma, es algo emocionante y divertido!

まいどのHoney Bee Studioにて。
Cada vez en el Estuidio Honey Bee.


スタジオ
Estudio

今日は、ぱすた。
Hoy, pasta.


今日はパスタ
La pasta de hoy.

最近少し辛いものにハマっています。
Ultimamente he estado comiendo cosas un poco picantes.


タバスコ
Tabasco

そして、昨日から札幌にて「AIR-G’ YUI GALLERY in PASEO」が開催されていますよ!
Además ¡La exposición AIR-G’ YUI GALERY in PASEO en la ciudad de Sapporo comenzó ayer!

色々なものが展示されています。(ギターやグッズなど)
ぜひお近くの方は覗いてみてくださいね!
Hay varias cosas en la muestra (Guitarras, artículos, etc)
sin dudas, si están en el área ¡Vayan a darle un vistazo!

北海道のお世話になっている皆様、なまらありがとうございます!
Todos quienes ayudaron en Hokkaido, nama arigatou gozaimasu! (?)

ちなみに16日まで開催されています。
Por cierto, quedan 16 días para el final de la exhibición.

ではでは、明日もハッピーちゃんで過ごしましょ~う♪
Dewadewa mañana también sigamos avanzando como happy-chan♪

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: