
YUI Diary (2010.06.08) — ¡Entrevistas!
junio 10, 2010取材!
¡Entrevistas!
(no está claro si es una o varias)
皆さん、こんばんは。
Buenas noches a todos.
YUIです。
Soy YUI.
元気に過ごしていますか?
¿Están todos bien?
私はプロモーション期間に入って、取材でたくさん話したりしていますよ。
Estoy en período de promociones y he dado muchas entrevistas
気合いを入れつつ、楽しみつつ、ワイワイしています。
Mientras me entusiasmo y me divierto, estoy haciendo muchas cosas
もし見かけたら、ぜひチェックして頂けると嬉しいです!
Si llevan a verlas, estaré feliz de que les hechen un vistazo!
ではでは、明日も楽しんでいきましょう!
Dewa dewa, ¡Divirtámonos mañana también!
アデユ。
Adeyu.
YUI
P.S.
先日皆で江の島に行ってきましたよ!
¡El otro día fuimos todos a Enoshima!
天気も良くてテンションが上がりました。
El clima estaba tan bueno que nos emocionamos.
写真で雰囲気をお届けしたいと思います!
¡Espero que estas fotos les transmitan la atmósfera!
新宿から出発!ロマンスカー。
Saliendo de Shinjuke en el “Romance car” (Tren de lujo)
ロマンスカー
Romance Car
ワイワイしていたら到着。
En la llegada había gente por todos lados.
江ノ島
Enoshima
人がたくさんです。
Había muchas personas
チケッツ。
Pasajes.
チケッツ
Pasajes
江の島の景色。
Escenario de Enoshima
スタンプ好きです。
Me gusta la estampilla.
スタンプ
Estampilla.
江の島の景色2。
Paisaje de Enoshima 2
しらすラーメン。
Shirasu ramen.
アイスクリームと展望灯台。
Helado y vista del faro.
お決まりの写真。
Foto regular.
お決まり?の写真
Foto regular?
ではでは!
Dewa dewa!
—
Responder